Thursday, November 18, 2010

[Love Letter] 31/10/2010

well im having hard time logging in @ 51k since it reopened so i couldnt post any notice or love letter, the one im posting today is of the last 31 october, it was shared by dear Didi & translated by dear Dahee @ JSA.....huge thanx ^^
ive also seen a glimpse of another love letter posted @ 51k on the 17th november..wish someone could send it to me * crossing fingers*

새 보 금자리를 만들어 떨림과 설레임을 안고 51k라는 이름으로
여러분을 만난 일이 불과 어제 일 같은데 1년이 훌쩍 지났습니다.
이런 저런 시도와 도전을 하면서 보낸 시간들이었습니다.
물론 많은 분들의 사랑과 응원 그리고 때로는 따끔한 충고가 있었기에
가능했던 날들 이었다고 생각합니다
그 동안 보여 줄 수 없었던 제 모습을 보여드리고 더 깊은 이야기를
나눌 수 있는 공간을 만들어 보려고 노력했습니다. 마음에 드실런지...
이 공간이 여러분들과 더불어 채워나가는 공간이 되었으면 좋겠습니다.

2010. 10. 31. 소지섭.

It seems like only yesterday that we created a new home called 51K with such nervousness and excitement and revealed it to you all. But it's already been one year since then.
I spent that time engaging in various attempts and challenges.
Of course, I think that these days were possible because of your love, cheers and, at times, stinging warnings.
We tried hard to create a space where I can show you a side of myself I never have before, and where we can exchange deeper conversations. I wonder if you'll like it...
I would like it if this space became one I could fill with all of you.

So Ji Sub.


khin said...

"if you'll like it...
I would like it if this space became one I could fill with all of you"....
Very special words to us... melt, melt,melt.
Thanks dear!

Hind said...

my chingu i love his words, he knows the exact words to use ^^ i wonder why i liked the "where we can exchange deeper conversations" *wink*

didi said...

hahahaa... thanks for the translation. I just saw it. Also, there is another loveletter in 51k that he wrote on 11/17/2010 but I don't understand it. I was hoping someone could translate it also. I'm so proud of him though. He's such an amazing person.